わたしがいのちのパンです。 I AM…the Bread of Life

わたしがいのちのパンです。
I AM…the Bread of Life
Part 2
35 Jesus said to them, “I am the bread of life;
35イエスは言われた。
「わたしがいのちのパンです。
John (ヨハネ) 6:35a
Jesus with boy
Jesus gives thanks
Multiplied lunch
Jesus feeding 5000+
(Hook)
27 Do not work for the food that perishes, but for
the food that endures to eternal life, which the
Son of Man will give to you. For on him God the
Father has set his seal.”
27なくなる食物のためではなく、いつまでも
保ち、永遠のいのちに至る食物のために働き
なさい。それこそ、人の子があなたがたに与
えるものです。この人の子を父すなわち神が
認証されたからです。」
John (ヨハネ) 6:27
30 So they said to him, “Then what sign do you
do, that we may see and believe you? What work
do you perform? 31 Our fathers ate the manna in
the wilderness; as it is written, ‘He gave them
bread from heaven to eat.’”
30そこで彼らはイエスに言った。「それでは、
私たちが見てあなたを信じるために、しるし
として何をしてくださいますか。どのような
ことをなさいますか。
31私たちの父祖たちは荒野でマナを食べまし
た。『彼は彼らに天からパンを与えて食べさ
せた』と書いてあるとおりです。」
John (ヨハネ) 6:30-31
32 Jesus then said to them, “Truly, truly, I say to you, it
was not Moses who gave you the bread from heaven, but
my Father gives you the true bread from heaven. 33 For
the bread of God is He who comes down from heaven
and gives life to the world.”
32イエスは彼らに言われた。「まことに、ま
ことに、あなたがたに告げます。モーセはあ
なたがたに天からのパンを与えたのではあり
ません。しかし、わたしの父は、あなたがた
に天からまことのパンをお与えになります。
33というのは、神のパンは、天から下って来
て、世にいのちを与えるものだからです。」
John (ヨハネ) 6:32-33
manna
32 Jesus then said to them, “Truly, truly, I say to
you, it was not Moses who gave you the bread
from heaven, but my Father gives you the true
bread from heaven. 33 For the bread of God is
He who comes down from heaven and gives life
to the world.”
32イエスは彼らに言われた。「まことに、まこ
とに、あなたがたに告げます。モーセはあなた
がたに天からのパンを与えたのではありません。
しかし、わたしの父は、あなたがたに天からま
ことのパンをお与えになります。 33というのは、
神のパンは、天から下って来て、世にいのちを
与えるものだからです。」
John (ヨハネ) 6:32-33
32 Jesus said, “…it was not Moses who gave you the bread from
heaven, …. 33 For the bread of God is He who comes down from
heaven and gives life to the world.”
32イエスは彼らに言われた。
「…モーセはあなたがたに
天からのパンを与えたので
はありません。…
33というのは、神のパン
は、天から下って来て、世
にいのちを与えるものだか
らです。」
John (ヨハネ) 6:32-33
48 I am the bread of life. 49 Your fathers ate the
manna in the wilderness, and they died. 50 This
is the bread that comes down from heaven, so
that one may eat of it and not die.”
48わたしはいのちのパンです。 49あなたがた
の父祖たちは荒野でマナを食べたが、死にま
した。 50しかし、これは天から下って来たパ
ンで、それを食べると死ぬことがないので
す。」
John (ヨハネ) 6:48-50
51 I am the living bread that came down from heaven. If
anyone eats of this bread, he will live forever. And the
bread that I will give for the life of the world is my flesh.” #
52 The Jews then disputed among themselves, saying,
“How can this man give us his flesh to eat?”
51わたしは、天から下って来た生けるパンです。
だれでもこのパンを食べるなら、永遠に生きま
す。またわたしが与えようとするパンは、世の
いのちのための、わたしの肉です。」 52する
と、ユダヤ人たちは、「この人は、どのように
してその肉を私たちに与えて食べさせることが
できるのか」と言って互いに議論し合った。
John (ヨハネ) 6:51-52
53 So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, unless
you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood,
you have no life in you. 54 Whoever feeds on my flesh
and drinks my blood has eternal life, and I will raise him
up on the last day. 55 For my flesh is true food, and my
blood is true drink.
53イエスは彼らに言われた。「まことに、まこ
とに、あなたがたに告げます。人の子の肉を食
べ、またその血を飲まなければ、あなたがたの
うちに、いのちはありません。54わたしの肉
を食べ、わたしの血を飲む者は、永遠のいのち
を持っています。わたしは終わりの日にその人
をよみがえらせます。 55わたしの肉はまこと
の食物、わたしの血はまことの飲み物だからで
す。
John (ヨハネ) 6:53-55
56 Whoever feeds on my flesh and drinks my
blood abides in me, and I in him. 57 As the living
Father sent me, and I live because of the Father,
so whoever feeds on me, he also will live
because of me.
56わたしの肉を食べ、わたしの血を飲む者は、
わたしのうちにとどまり、わたしも彼のうちに
とどまります。
57生ける父がわたしを遣わし、わたしが父によっ
て生きているように、わたしを食べる者も、わ
たしによって生きるのです。
John (ヨハネ) 6:56-57
53 So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to
you, unless you eat the flesh of the Son of Man
and drink his blood, you have no life in you.
53イエスは彼らに言われた。「まことに、まこ
とに、あなたがたに告げます。人の子の肉を食
べ、またその血を飲まなければ、あなたがたの
うちに、いのちはありません。
John (ヨハネ) 6:53
12 And there is salvation in no one else, for there
is no other name under heaven given among
men by which we must be saved.”
12この方以外には、だれによっても救いはあ
りません。天の下でこの御名のほかに、私た
ちが救われるべき名は人に与えられていない
からです。」
Acts (使徒) 4:12
56 Whoever feeds on my flesh and drinks my
blood abides in me, and I in him.
56わたしの肉を食べ、わたしの血を飲む者は、
わたしのうちにとどまり、わたしも彼のうちに
とどまります。
John (ヨハネ) 6:56
63 It is the Spirit who gives life; the flesh is no
help at all. The words that I have spoken to you
are spirit and life.
63いのちを与えるのは御霊です。肉は何の益
ももたらしません。わたしがあなたがたに話
したことばは、霊であり、またいのちです。
John (ヨハネ) 6:63
68 Simon Peter answered him, “Lord, … You
have the words of eternal life.
68 シモン・ペテロが答えた。「主よ。… あなたは、永遠のいのちのことばを持ってお
られます。
John (ヨハネ) 6:68
Rice fields in summer
freshly harvested rice straw!
大バーゲン! こしひかり 藁(わら)
Rice straw
Straw + rice
Rice grain and plant
51 I am the living bread that came down from heaven. If
anyone eats of this bread, he will live forever. And the
bread that I will give for the life of the world is my flesh.”
51わたしは、天から下って来た生けるパンです。
だれでもこのパンを食べるなら、永遠に生きま
す。またわたしが与えようとするパンは、世の
いのちのための、わたしの肉です。」
John (ヨハネ) 6:51
Jesus on the cross
35 Jesus said to them, “I am the bread of life; whoever
comes to me shall not hunger, and whoever believes in
me shall never thirst.
35イエスは言われた。「わたしがいのちのパンで
す。わたしに来る者は決して飢えることがなく、
わたしを信じる者はどんなときにも、決して渇く
ことがありません。 John (ヨハネ) 6:35, 53-54
53 So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, unless you eat the
flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you.
54 Whoever feeds on my flesh and drinks my blood has eternal life,
and I will raise him up on the last day.
53イエスは彼らに言われた。「まことに、まこと
に、あなたがたに告げます。人の子の肉を食べ、
またその血を飲まなければ、あなたがたのうちに、
いのちはありません。54わたしの肉を食べ、わた
しの血を飲む者は、永遠のいのちを持っています。
わたしは終わりの日にその人をよみがえらせます。
John (ヨハネ) 6:53-54
35 Jesus said to them, “I am the bread of life; whoever comes to me
shall not hunger, and whoever believes in me shall never thirst.#
53 So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, unless you eat the
flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you.
54 Whoever feeds on my flesh and drinks my blood has eternal life,
and I will raise him up on the last day.
35イエスは言われた。「わたしがいのちのパンで
す。わたしに来る者は決して飢えることがなく、
わたしを信じる者はどんなときにも、決して渇く
ことがありません。 53イエスは彼らに言われた。「まことに、まこと
に、あなたがたに告げます。人の子の肉を食べ、
またその血を飲まなければ、あなたがたのうちに、
いのちはありません。54わたしの肉を食べ、わた
しの血を飲む者は、永遠のいのちを持っています。
わたしは終わりの日にその人をよみがえらせます。
John (ヨハネ) 6:35, 53-54