17:30~21:00迄 MENU Otaru×Niseko French オタル×ニセコ フレンチ ¥3,200 後志エリアでとれた魚介と野菜のオードブル3種盛り合わせ Assorted hors d'oeuvres ・魚のエスカベッシュ バルサミコ風味 Marinade fish with balsamic flavor ・トラウトサーモンの自家製マリネと真狩産彩り野菜のピクルスのタルタル仕立て Marinade Donaldson trout tartar and pickled colorful vegetables シェフが選んだ「小樽・ニセコ」地方の食材を セリーナ風にカジュアル・フレンチでお愉しみください ・タコのピストソース和え Octopus with pistou sauce キノコのフラン ロワイヤル仕立て 後志エリアでとれたゆり根のコンフィ Consommé royal of mushroom with lily bulb confit しりべしコトリアード (魚介の食べるスープ クリーム仕立て) "Shiribeshi Cotriade" (Cream soup of seafoods) ルスツ高原豚肩ロースのトマト煮 二色ニンジンのピューレと北あかりのポムアネット Stewed pork in tomato sauce with carrots puree and pan-fried slice potato 小樽“田中酒造”の酒粕を使ったクレープと自家製プディング ジャガイモアイス添え Sake lees crape and homemade pudding with potato ice cream 北海道産小麦パン Homemade bread コーヒー又は紅茶 Coffee or Tea JRタワーホテル日航札幌 今月の『お花』.....アルストロメリア 花言葉... 「エキゾチック」 「持続」 生産地... 新篠津村 生産者... JA新しのつ新篠津花卉生産組合 仕入れ状況によりメニューに変更がある場合がございます。 Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 「しりべしコトリアード」とは? 後志(しりべし)のレストランシェフ有志が中心となって地場食材を活かして開発した 「しりべしコトリアード」。フランス・ブルターニュ地方の郷土料理「コトリアード」 をヒントに北海道後志地方でとれた魚介類、野菜、果実、北海道産乳製品など地元食材 を使用した「食べるスープ」です。 メニュー料金にはサービス料10%と税金が含まれています。 The prices include tax and 10% service charge. 17:30~21:00迄 北海道の大地で育てられた上質な牛肉の味をお楽しみください 白インゲン豆のクリームポタージュ Cream potage of white kidney beans ◇メインディッシュをお選びください Original set Beef Dinner 北海道産ビーフディナー \2,800 17:30~21:00迄 シェフ特製こだわり洋食メニュー \1,800 ◇メインディッシュ3品からお好きな1品をお選びください ◆数種類のスパイスをブレンドしたスパイシービーフカレー Beef curry with steamed rice ◆美瑛牛乳を使ったカニとホタテ貝のドリア Seafood rice gratin ◆北海道産ホタテ貝をまるごと入れたクリームコロッケ (パン又はライス付) Cream croquette of scallop(With bread or rice) ※写真はイメージです。 十勝産牛肉のサーロインステーキ 十勝産彩美牛のハンバーグ グリルステーキ Beef sirloin steak Hamburg steak ◇サイドメニュー4品からお好きな3品をお選びください ※写真はイメージです。季節によって付け合せの野菜を変更する場合があります。 ◆白インゲン豆のクリームポタージュ プチサラダ Cream potage of white kidney beans Salad ◆自家製ボロネーズソースパスタ 冬のホウレン草とご一緒に 北海道産レアクリームチーズと小樽ワインのジュレ 小樽本みりんのアイス添え Homemade Bolognese sauce pasta with spinach Cheese cake and wine jelly with mirin ice cream 北海道産小麦パン又はライス Homemade bread or Rice プラス 500円 ◆サラダ Salad コーヒー又は紅茶 ◆みかんのブランマンジェ チョコレートアイス添え Coffee or Tea Blanc-manger of mandarin orange with chocolate ice cream 自家製ボロネーズソースパスタ 冬のホウレン草とご一緒に Homemade Bolognese sauce pasta with spinach(+\500) メニュー料金にはサービス料10%と税金が含まれています。 The prices include tax and 10% service charge. 上記セットにプラス300円でコーヒー又は紅茶を追加いただけます。 また、プラス500円でビール又はワインを追加いただけます。 (いずれかのご利用になります。) Coffee or Tea (+¥300) Beer or Wine (+¥500) メニュー料金にはサービス料10%と税金が含まれています。 The prices include tax and 10% service charge. 17:30~21:30迄 " A la Carte" “ア ラ カルト” 17:30~21:30迄 " A la Carte" “ア ラ カルト” Others Light meal .............................................................................................................. \750 ................................................................................................................... \600 グリーンサラダ Green salad セリーナ特製スパイシービーフカレー Beef curry with steamed rice 本日のスープ ............................................................. \1,400 柔らかく煮込んだ牛肉と美味しいお米を ホテル特製ソースでお召し上がりください。 Soup of the day ................................................................................... \1,200 ........................................................................................................................ \1,000 十勝産チーズ入りソーセージ Cheese sausage カスラー Kassler (smoked pork chops) ミックスナッツ \500 ............................................................................................................ Mixed nuts チキンレッグと具だくさん野菜の ホテル特製スープカレー Chicken leg and vegetables curry soup with steamed rice ............................................................. \1,300 北海道が生んだホテル特製本格スープカレー スパイシーなスープと道産米をお楽しみ下さい。 Dessert デザート 自家製スイーツセット(スイーツ1ヶとコーヒー又は紅茶) ..................................... \900 ..................................... \1,200 Homemade dessert (1pc) with coffee or tea スイーツは下の写真からお選び下さい。 自家製スイーツセット(スイーツ2ヶとコーヒー又は紅茶) Homemade dessert (2pc) with coffee or tea 今週のシェフ特製パスタ Pasta of the week ............................................................. \1,200 スイーツ KITAの厳選 スイーツ KITAの厳選 ¥380 ¥380 週替わりで、旬の食材を使ったシェフ特製の パスタをご用意しています。 ※写真はイメージです 上記メニューにプラス300円でコーヒー又は紅茶を追加いただけます。 また、プラス500円でビール又はワインを追加いただけます。 (いずれかのご利用になります。) ¥390 ガトーショコラ タルトフラン ・ フリュイ ラバンド しっとりしたガトーショコラ に生クリームを添えて ダークチェリー入りのタルト にフルーツをトッピング ラベンダーの香りのアング レーズが入ったバヴァロア 当店で使用しているお米は全て北海道産です。 ¥350 リュバーブ 北海道チーズ 甘酸っぱい苺のムースで ルバーブのコンポートをサンド 100% 北海道産チーズを使用 したベイクドチーズケーキ Coffee or Tea (+¥300) Beer or Wine (+¥500) ¥350 All the rice using in our restaurant is from Hokkaido. ¥390 ¥280 ¥230 ¥230 ¥200 ガトーフレーズ 十勝小麦のコーヒーロール 北海道カラメルカステラ タワーのたまご なめらかプリン 定番のいちごの ショートケーキ コーヒーが香る深い コクのあるロールケーキ ビート含蜜糖を使ったカステラ にカラメルクリームをサンド 卵たっぷりオレンジ風味の シュークリーム 生クリームをたっぷり使った 濃厚でなめらかなプリン メニュー料金にはサービス料10%と税金が含まれています。 The prices include tax and 10% service charge.
© Copyright 2024