『チェコ語のしくみ《新版》』収録音源 吹込:立古ダニエラ 番号 1 To je cukr. これは砂糖です. 2 To je chleba. これはパンです. 3 Sůl, prosím. お塩をお願いします. 4 Mléko, prosím. ミルクをお願いします. 5 Němcová je Češka. ニェムツォヴァーはチェコ人です. 6 Neruda je Pražan. ネルダはプラハっ子です. 7 To je Dvořák. これはドヴォルザークです. 8 To je Bat’a. これはバチャです. 9 Bartók je Mad’ar. バルトークはハンガリー人です. 10 To je Plzeň. これはピルゼンです. 11 Děkuju. ありがとう. 12 Hodně štěstí. ご幸運を. 13 Prosím, Nováková. はい,ノヴァーコヴァーです. 14 Dobrý den, pane Nováku! こんにちは,ノヴァークさん. 15 Ahoj, Honzo! やあ,ホンザ. 16 Strč prst skrz krk! 指を喉につっこめ. 17 Opravdu? Samozřejmě. To je náhoda. 本当? もちろん.偶然だね. 18 Prší? Ne, neprší. 雨が降っていますか.いいえ,降っていません. 19 To je sůl? Ne, to není sůl. これは塩ですか. いいえ, これは塩ではありません. 20 Co je to? これは何ですか. 21 Kdo je to? これは誰ですか. 22 Promiňte, kde je záchod? すみません,お手洗いはどこですか. 23 Čím je pan Svoboda? スヴォボダさんは何をしている方ですか. 24 To je cukr, sůl a mouka. これは砂糖と塩と小麦粉です. 25 Tam prší, ale tady neprší. そこは雨が降っているけど,ここは降っていない. Prší nebo sněží? 雨が降っているのですか.それとも雪ですか. 27 Jaké to je pivo? これはどんなビールですか. 28 To je české pivo. これはチェコビールです. 29 Tato čokoláda je dobrá. このチョコレートはおいしい. 30 Kde je můj sešit? 私のノートはどこだろう. 31 Je to vaše guma? これはあなたの消しゴムですか. 32 Ano, to je moje guma. はい,これは私の消しゴムです. 33 Toto velké staré kolo není moje. この大きくて古い自転車は私のではありません. 34 Prosím, platit! 26 お勘定をお願いします(支払います) . 35 Není třeba tak hodně pracovat. そんなにたくさん働く必要はない. 36 Odpočívám. 37 Odpočíváte? 休んでいらっしゃるのですか. 38 Odpočívá. その人は休んでいるところです. 39 Večeří. その人は夕食をとっています. 私は休んでいるところです. 40 Mluvíte japonsky? Ano, mluvím. 日本語をお話しになりますか.はい,話します. 41 Čte časopis. 42 Čtete časopis? 雑誌を読んでいらっしゃるのですか. 43 Ano, čtu časopis. はい,私は雑誌を読んでいます. 44 Pracujete? 働いていらっしゃるのですか. その人は雑誌を読んでいます. 45 Karel pije víno. カレルはワインを飲んでいる. 46 Studuju každý den. 私は毎日勉強しています. 47 Jana se každý den učí japonsky. ヤナは毎日,日本語を勉強しています. 48 Jste Čech? Ano, jsem Čech. あなたはチェコ人ですか.はい,私はチェコ人です. 49 Karel odpočíval. カレルは休んでいた. 50 Jana odpočívala. ヤナは休んでいた. 51 Odpočíval jsem. (男の人がいうとき) 私は休んでいた. 52 Odpočívala jsem. (女の人がいうとき) 私は休んでいた. 53 Odpočíval jste? 休んでいらしたのですか.(男の人に) 54 Odpočívala jste? 休んでいらしたのですか. (女の人に) 55 Nevečeřela jsem tam. 私はそこで夕食をとっていませんでした. (女の人がいうとき) 56 Včera jsem psal dopis. きのう私は手紙を書いていました. (男の人がいうとき) 57 Včera jsem napsal dopis. きのう私は手紙を書き上げました. (男の人がいうとき) 58 Petr bude doma. ペトルは家にいることだろう. 59 Zítra budu doma. 明日私は家にいます. 60 Co budete dělat zítra? 明日は何をなさいますか. 61 Zítra napíšu dopis. 明日私は手紙を書き上げます. 62 Karel pije kávu. カレルはコーヒーを飲んでいます. 63 Znáte Jana? ヤンを知っていますか. 64 To je obraz Brna. これはブルノの絵です. 65 To je obraz hradu. これはお城の絵です. 66 Je to obraz slečny Jany? これはヤナさんの絵ですか. 67 Pavel psal slečně Janě dopis. パヴェルはヤナさんに手紙を書いていた. 68 Pavel psal panu Novákovi dopis. パヴェルはノヴァークさんに手紙を書いていた. 69 Jana čte knihu. Čte ji dlouho. ヤナは本を読んでいる.長いことそれを読んでいる. 70 Jana čte časopis. Čte ho dlouho. ヤナは雑誌を読んでいる.長いことそれを読んでいる. 71 Napsala jsem mu dopis. 私は彼に手紙を書きました.(女の人がいうとき) 72 Jana mi napsala dopis. ヤナは私に手紙を書きました. 73 Pavel mě zná. パヴェルは私を知っている. 74 Znám vás. あなたを知っています. 75 Napsala jsem vám dopis. 私はあなたに手紙を書きました. (女の人がいうとき) 76 Pavel psal dopis perem. パヴェルはペンで手紙を書いていた. 77 Alena jela lod’kou. アレナはボートで行きました. 78 Alena jela vlakem. アレナは電車で行きました. 79 Mluvíte o slečně Janě? ヤナさんについて話しているのですか. 80 Mluvíte o panu Novákovi? ノヴァークさんについて話しているのですか. 81 Pracuju v Praze. 私はプラハで働いています. 82 Pracuju na poště. 私は郵便局で働いています. 83 Kam jedete? Jedu do Prahy. どこへ行くのですか.プラハへ行きます. 84 Jste z Prahy? Ne, jsem z Brna. プラハのご出身ですか.いいえ,ブルノ出身です. 85 Za poštou je park. 郵便局の裏には公園があります. 86 Jedu na poštu. 郵便局へ行きます. 87 Rozumíte mi? 私(のいうこと)が分かりますか. 88 Zeptal jsem se profesora Nováka. 私はノヴァーク教授に質問した. (男の人がいうとき) 89 nula, jedna, dvě, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 90 Je jedna hodina. 1時です. 91 Jsou dvě hodiny. 2時です. 92 Je pět hodin. 5時です. 93 Kolik je hodin? 何時ですか. 94 Moje manželka je anděl! 私の妻はエンジェルだ! ◇ 95 České jazykolamy. 96 Ivan Klíma „Jak si závidí lidé“ z knihy „Jak daleko je slunce“. 97 Karel Čapek „Pohádky pošt’ácké“ z knihy „Devatero pohádek“. 98 Ota Pavel „Velké bílé lodi“ z knihy „Zlaté úhoři“. 95番の早口ことば,96番のクリーマの短編,97番のチャペックの短編,98番の パヴェルの短編(それぞれ抜粋)はテキストが収録されていません.チェコ語の 響きをお楽しみください.
© Copyright 2024