フランス セーヌ・エ・マルヌ県日仏交流コーディネーター願書 Candidature pour un poste du CoordinateurenRelationsFranco-Japonaisesdans la Seine-et-Marne すべての項目に明確かつ詳細に回答してください。日本語とフランス語でそれぞれ一通ずつ作成してください。 Veuillez répondre en français d’une manière complète, claire et précise à chaque question. パーソナルデータ/Données Personnelles ふりがな ふりがな 1 性/Nom de famille: 名 Prénom(s): 〒/B.P - 2 住所 /Adresse TEL ( - ) FAX ( 3 生年月日/Date de naissance: M @ E-mail / 日 Jour 4 性別/Sexe: - ) / 月 Mois 年 Année F 身分証明書写真 5 家族状況/Situation de famille: 未婚/célibataire (3.5 ㎝×4 ㎝) 既婚/marié(e) Photo d’identité 6 国籍/Nationalité: 7 兵庫県在住歴/:Nombre d’années de résidence dans le Hyogo 期間/Durée 8 緊急時の連絡先 Personne à contacter en cas d’urgence: 年/ans 月/mois 年/année~ 〒/B.P 姓名/Nom et prénom(s) TEL ( ) - 月 mois - 住所/Adresse FAX ( - ) 9 趣味/Loisirs: E-mail @ 10 健康状況(持病の有無)/Etat de santé: 11 海外居住経験(短期旅行を除く)/Expérience dans un pays étranger (excepté les séjours d’agréments): 国名/Pays 都市名/Ville 期間/Durée から De (月 mois / 年 année) ~ まで A (月 mois / 年 année) / ~ / / ~ / / ~ / 1 目的/Objectif du séjour 年/année 学歴/ÉTUDES 12 高等教育(高校以降)・その他の教育/Enseignement supérieur (postérieur au baccalauréat ou à son équivalence) et autres formations: 大学またはその他の教育機関 / Université ou Institution 在学期間/Année d’études から De (月 mois / 年 année) ~ まで A (月 mois / 年 année) 取得学位 取得日 / Diplômes et distinctions / Date d’obtention académiques (日 jour/ 月 mois/ 年 année) / ~ / / / / ~ / / / / ~ / / / / ~ / / / 職歴(就業経験がある場合)/EXPERIENCE PROFESSIONNELLE (le cas échéant) 13 現在の職業及びこれまでの職歴(特記することがある場合)について記入してください。職歴が 3 社以上あ る方は、このページをコピーして記入すること。 Cursus professionel (veuillez inscrire les détails s’il y a lieu de le faire). Pour les personnes ayant une expérience professionnelle dans plus de 3 entreprises, merci de noter les informations complémentaires sur une copie de cette page. 就業期間 所属企業または機関名 雇用形態 から De ~まで A /Institution/Entreprise / ~ 現在 (月 mois / 年 année) 業務内容を明確に記入してください。 /Type de contrat フルタイム/Atemps plein 契約社員/Vacataire パートタイム/A temps partiel 試用期間中/A l’essai / ~ フルタイム/Atemps plein / パートタイム/A temps partiel (月 mois / 年 année) 契約社員/Vacataire 試用期間中/A l’essai / ~ フルタイム/Atemps plein / パートタイム/A temps partiel (月 mois / 年 année) 契約社員/Vacataire 試用期間中/A l’essai 2 /Détaillez le contenu de votre travail その他の情報/AUTRES RENSEIGNEMENTS 14 語学/Langues あてまはる記号を記入してください。 A=優れている B=良い C=中程度 D=劣る Inscrivez: A pour Excellent, B pour Bon, C pour Moyen et D pour faible. 読解力 作文力 会話力 聴解力 資格 Lu Ecrit Parlé Compris Diplôme フランス語 Français 英語 Anglais その他の 外国語 Autres Langues 15 派遣中の研究計画/Projet d’ étude à l’étranger: 16 現在行っている(または過去に行っていた)文化・芸術、スポーツ活動、所属している(いた)活動団体・ 機関があれば列挙してください。 Énumérez (si vous le souhaitez) les associations dont vous faites ou vous avez fait partie, vos activités, sportives ou culturelles. 17 日本語または日本文化の知識について特記することがあれば、ご記入ください。 Avez-vous une connaissance approfondie de la culture japonaise (si oui, veuillez détaillez) 3 18 志望の動機/Motivations: すべての質問に対して正確に記載したことを証明します。 Je certifie exactes les déclarations faites en réponse aux questions ci-dessus. (公財)兵庫県国際交流協会 理事長 齋藤 富雄 様 Tomio Saito Directeur Général de l’Association Internationale du Hyogo 記入日/Date: / 日 Jour 署名/Signature 4 / 月 Mois 年 Année
© Copyright 2024